Billetterie en ligne

Programmation non exhaustive, sous réserve de modifications / Aller à la liste des films

AA - Vadrouïlle / Création sonore documentaire

Lorine Carton-Amor, Sami Tedeschi
  • 2021
  • 80 min
  • Collectif Lundi Soir / IPAMAC / Parc National des Cévennes

MARIE, CELLE QUI RESTE / 11’
Surle plateau de Larzalier battu par les vents, le train ne passe presque plus. Marie vit toujours dans sa maisonnette SNCF. Ses souvenirs s’envolent et les visages à la fenêtre s’estompent.

NOCTAMBULE SYMPHONIE M42 / 11’
Sur les hauteurs du Bleymard, agrippé aux manettes de l’Astrolab, un homme observe le ciel. Il cherche quelque chose du passé : une lumière, une voix, un chant ?

ISABELLE / 19’ (titre provisoire)
Quelque part aux abords du bois de la Loubière, dans une cadence effrénée, Isabelle dirige ses brebis comme elle mène sa vie. Avec passion, force et tendresse.

FRACAS / 9’ (titre provisoire)
Par temps d’orage, sur le Mont Lozère ou dans les Grandes Plaines, l’enfance est le dernier abri.

 QUE SE FA FEDA, LE LOP LO MANJA / 7’
« Il y a un loup au fond de mes entrailles qui se bat pour naître... ».

CHANTS LOZERA /  11’
Sur le Mont-Lozère, chacune des quatre saisons, comme autant d’éléments, possède son murmure particulier.

SOUVENIRS DU TARN / 11’
Au Pont-de-Montvert, la rivière Tarn colporte dans son lit des rêves d’enfants, des pratiques d’antan et quelques petites truites.
Cette création documentaire a été pensée, écrite et réalisée avec les enfants des classes de CE2, CM1 et CM2 de l’école du Pont-de-Montvert et avec la participation de l’association des aîné.e.s ruraux du Pont-de-Montvert.

AA - Vadrouïlle / Création sonore documentaire

  • Mercredi 7 juillet à 23h00 Théâtre de Verdure (en présence de Lorine Carton-Amor, autrice, réalisatrice, Sami Tedeschi, auteur, réalisateur, et Valentin Sampietro, ingénieur du son)

ARICA / Première française

Lars Edman & William Johansson Kalén
  • 2020
  • 94 min
  • Suède, Chili, Norvège, Belgique, Royaume-uni
  • William Johansson Kalén / Laika Film & Television / Clin d’œil / Relation04 Media AS / Radio Film Ltd / Aricadoc / SVT / Filmpool nord / RTBF

Arica retrace le procès contre la société Boliden, en Suède, accusée d’avoir contaminé les habitants d’Arica au Chili, dans les années 80, en y exportant des boues toxiques. Toxic Playground (2006), le premier film des réalisateurs, devient un témoignage, au même titre que celui des habitants et des experts, avec comme ciment la présence de Lars Edman. Ce retour sur images en permet de nouvelles, à l’infini, qui donnent à voir un film haletant, dont la complexité de la forme est au service du propos.

VO : suédois, espagnol, anglais / STF

Arica recounts the trial against the Swedish company Boliden, accused of contaminating the inhabitants of Arica, Chile, in the 1980s by exporting toxic industrial waste. Toxic Playground (2006), the directors' first film, becomes a testimony, along with that of the inhabitants and the experts, with the presence of Lars Edman as a cement. This return of  images allows for new ones, ad infinitum, which reveals a breathtaking film, whose complex form is serving the purpose.

  • Samedi 10 juillet à 10h00 Chapiteau
  • Jeudi 8 juillet à 21h00 Filature (en présence de Lars Edman, réalisateur (en visio), et Stian Servoss, réalisateur (en visio))

BOXE !

Dominique Henry & Vincent Detours
  • 2020
  • 93 min
  • France, Belgique
  • Eklektik Productions /RTBF

Boxe ! raconte l'évolution de trois jeunes boxeurs, Vasken, Amédéo et Guillaume dans le milieu de la boxe belge. Le film suit les entrainements, les combats et l'entourage des jeunes. Ce milieu brut et convivial constitue le cadre de leur questionnement sur leur devenir. Le documentaire montre des anciens combattants du milieu qui revivent les souvenirs de leurs gloires passées à travers la formation de la nouvelle génération. Les boxeurs, qui ont des nationalités différentes, se retrouvent réunis par leur amour de la boxe amateur. Les discussions des boxeurs montrent implicitement que ce sport est un catalyseur des différents questionnements autour de l'identité.

VO : Français

Boxing! tells the evolution of three young boxers, Vasken, Amédéo and Guillaume in the Belgian boxing world. The film follows the training, the fights and the circle of the young people. This rough and friendly environment is the framework for their questioning on their future. Documentary shows local veterans reliving the memories of their past glories through the formation of the new generation. Boxers, who have different nationalities, find each other united by their love of amateur boxing. The discussions of the boxers show implicitly that this sport is a catalyst for the different questions on identity.

  • Vendredi 9 juillet à 15h45 Chapiteau (en présence de Dominique Henry, réalisateur)

BUDDHA IN AFRICA

Nicole Schafer
  • 2019
  • 90 min
  • Afrique du sud, Suède
  • Thinking Strings Media / Momento Film

Au Malawi, l’un des pays les plus pauvres du monde, existe un centre d’accueil bouddhiste chinois pour les orphelins, l’ACC (Amitofo care center). Enock, alias « Alu » de son nom chinois, seize ans, fait partie de cette communauté au sein de laquelle il reçoit une éducation religieuse et accède à des possibilités d’avenir à l’étranger, face à une vie rurale de misère. Dans ce documentaire de Nicole Schaffer, les enjeux géopolitiques de sinisation sont interrogés et se révèlent par le biais des expériences et des choix que devra faire ce jeune malawite en pleine quête identitaire.

VO : Chewa, Mandarin, Anglais / STF

In Malawi, one of the poorest countries in the world, there is a Chinese Buddhist reception center for orphans, the ACC (Amitofo care center). Enock, alias "Alu" by his Chinese name, sixteen years old, is part of this community in which he receives a religious education and has access to promising opportunities abroad, faced with a rural life of misery. In this documentary film of Nicole Schaffer, the geopolitical issues of sinicization are questioned and prove through the experiences and choices that this young Malawian in search of identity will have to do.

  • Jeudi 8 juillet à 10h00 Chapiteau
  • Vendredi 9 juillet à 21h00 Filature

CHRONIQUE DE LA TERRE VOLÉE

Marie Dault
  • 2020
  • 92 min
  • France
  • Tell me Films / Pays des Miroirs

Carte blanche à ITINÉRANCES / Festival d'Alès

Tourné entre 2015 et 2018, la réalisatrice Marie Dault nous transporte dans une chronique tournée dans les collines de la capitale du Venezuela, à Caracas. Au travers d'un combat bureaucratique et judiciaire mené par Alejandra, une habitante déterminée du barrio de Las Brisas de Santa Cruz (bidonville), on réussit à saisir les enjeux liés au droit de propriété des terres qui surplombent la capitale vénézuélienne. Une bataille qui prend forme dans l'héritage du socialisme et de la démocratie participative laissé par Hugo Chávez, dans un contexte où pauvreté et crise économique menacent drastiquement le pays dirigé par Nicolàs Maduro.

VO : Espagnol / STF

Filmed between 2015 and 2018, director Marie Dault takes us to a chronicle shot in the hills of the capital of Venezuela, Caracas. Through a bureaucratic and legal fight led by Alejandra, a determined inhabitant of the barrio of Las Brisas de Santa Cruz (slum), we manage to understand the issues linked to the legal right to own lands which overlooks the Venezuelan capital. A battle taking shape in the legacy of socialism and participatory democracy left by Hugo Chávez, in a context where poverty and economic crisis drastically threaten the country led by Nicolàs Maduro.

CHRONIQUE DE LA TERRE VOLÉE

  • Vendredi 9 juillet à 21h00 Chapiteau (en présence de Marie Dault, réalisatrice)

CHÂTEAU DE TERRE (Castelo de Terra)

Oriane Descout
  • 2018
  • 95 min
  • France, Brésil

Château de terre raconte l’histoire d’Oriane, une femme française de St-Nazaire, qui après avoir rencontré Marecco, diplômé en agro-écologie, lors d’un voyage au Brésil décide de constuire une maison en terre et de vivre en autarcie. Le film raconte ainsi les différents problèmes et succès du couple de 2011 à 2018 dans ce projet. Cette initiative a une portée profondément politique dans un pays où l’autarcie va à l’encontre des pratiques d’agrobusiness.

VO : Portugais, Français / STF

Chateau de Terre tells the story of Oriane, a French woman from St-Nazaire, who, after having met Marecco, a graduate in agro-ecology, during a trip to Brazil, decides to build an earthen house and to live in autarky. The film thus tells the various problems and successes of the couple from 2011 to 2018 in this project. This initiative has a deeply political issue in a country where autarky goes against agribusiness practices.

  • Jeudi 8 juillet à 18h00 Temple (en présence de Oriane Descout, réalisatrice)

CITOYEN NOBEL

Stéphane Goël
  • 2020
  • 89 min
  • Suisse
  • Dreampixies / RTS

En 2017, Jacques Dubouchet, Professeur retraité de l’Université de Lausanne, se voit attribuer (a le prix Nobel de chimie pour ses découvertes en cryo-microscopie électronique. Comme  beaucoup de ceux qui connaissent brutalement la célébrité, une question le travaille : comment rester humble quand tout un système vous hisse sur un piédestal, fait de vous un « héros »? Ou, pour reprendre le titre du documentaire, comment concilier les deux termes « Citizen » et « Nobel » ? Une fois la cérémonie suédoise passée, cet homme enjoué, à la générosité affichée, parviendra-t-il à rester fidèle à sa famille, de cœur et d’esprit ?

VO : Français

In 2017, Jacques Dubouchet, retired professor at the University of Lausanne, won the Nobel in chemistry for his developments in cryo-electron microscopy. Like many of those who brutally know celebrity, a question works for him : how to stay humble when a whole system hoists you on a pedestal, makes you a “hero?” Or, to use the title of the documentary, how to reconcile the two terms “Citizen” and “Nobel?” Once the Swedish ceremony is over, will this playful man, with displayed generosity, manage to remain faithful to his family, with his heart and mind?

  • Jeudi 8 juillet à 21h00 Temple (en présence de Stéphane Goël, réalisateur)

COLOMBIA IN MY ARMS

Jenni Kivistö & Jussi Rastas
  • 2019
  • 91 min
  • Finlande, Danemark, France, Norvège
  • Les Films d’un jour, Filmimaa Ltd, Hansen & Pedersen Film, Medieoperatørene / France Télévisions

Colombia in My Arms est un paysage de la société colombienne suite à l’accord de paix de 2016 entre les FARC et le gouvernement. Nous suivons Ernesto, un guérillero, engagé dans un processus de réintégration et nous le voyons se débattre avec son nouveau statut dans une société colombienne toujours déchirée. En effet, cet accord de paix polarise le pays qui doit faire face à un nouvel équilibre politique suite à la conclusion d’une guerre longue de 53 ans.

 VO : Anglais, Espagnol / STF

Colombia in My Arms is a landscape of Colombian society following the 2016 peace agreement between the FARC and the government. We follow Ernesto, a guerrilla, committed in a reintegration process and we see him grappling with his new status in a still torn Colombian society. Indeed, this peace agreement polarizes the country which has to face a new political balance following the conclusion of a 53-years war.

  • Samedi 10 juillet à 18h00 Filature (en présence de Jenni Kivistö, réalisateur, et Jussi Rastas, réalisateur)

COMPOSER LES MONDES / « Work in progress » / Séance : Philippe Descola, anthropologue en Amazonie équatorienne

Elisa Lévy
  • 2020
  • 69 min
  • France
  • Amigos Icecream Productions

FOCUS : « L’ humain est-il une espèce en voie de disparition ? »

Comment, nous les modernes, avons-nous fait pour rendre notre planète de moins en moins habitable et comment faire pour enrayer ce mouvement ? Philippe Descola a consacré sa vie d’anthropologue à éclairer ces questions. Le film l’emmène confronter ses idées à une expérience sociétale unique au monde, en France, à Notre-Dame-des-Landes. Là, sur et avec la terre sauvée du béton, en lieu et place d’un aéroport pharaonique, se déploie une nouvelle façon d’être au monde.

VO : Français

How, we modern people, have we done to make our planet less and less habitable and how to stop this movement? Philippe Descola has dedicated his life as an anthropologist to shed light on these questions. The film takes him to confront his ideas with a societal experience unique in the world, in France, in Notre-Dame-des-Landes. There, on and with the land saved from concrete, instead of a pharaonic airport, a new way of being in the world is unfolding.

COMPOSER LES MONDES / « Work in progress » / Séance : Philippe Descola, anthropologue en Amazonie équatorienne

  • Vendredi 9 juillet à 16h00 Temple (en présence de Eliza Levy, réalisatrice, et Philippe Descola, anthropologue en Amazonie équatorienne)

DES LIVRES ET DES BAGUETTES

Laure Pradal
  • 2020
  • 52 min
  • France
  • Youssef Charifi / France Télévisions / France 3 Occitanie

Laure Pradal nous entraîne dans le quartier de la Paillade à Montpellier, davantage connu comme problématique. Mais c’est pour nous faire découvrir un espace où règnent respect, partage et culture, ressentie comme une nécessité. La réalisatrice pose sa caméra dans une boulangerie qui réunit de façon régulière des participants de tous âges, origines et opinions, au sein d’un club de lecture. Elle donne une approche différente du quartier, par le biais de ses habitants réunis par l’amour de la lecture, et pose la question des enjeux socio-culturels propres à notre société.

VO : Français

Laure Pradal takes us to the Paillade district of Montpellier, better known as problematic. But it is to let us discover a space where respect, sharing and culture reign, felt as a necessity. The director sets her camera down in a bakery that regularly brings together participants of all ages, backgrounds and opinions, in a reading club. It gives a different approach to the neighborhood, through its inhabitants united by the love of reading, and raises the question of the socio-cultural issues specific to our society.

  • Vendredi 9 juillet à 13h45 Chapiteau (en présence de Laure Pradal, réalisatrice)

EN DEHORS / Première française

Grégory Lassalle
  • 2021
  • 72 min
  • France
  • Les films de l’œil sauvage / Tvm Est Parisien

PREMIÈRE FRANÇAISE

R. est libre, après 25 ans de prison. Mais que signifie la liberté ? s’insérer dans la société, être normal, normé ? Délinquant fiché au grand banditisme, placé pendant dix ans en isolement, Doctorant d’Histoire R. (se) pose la question du choix que chacun fait – ou pas – de son existence. Cette liberté retrouvée lui pèse, parce qu’elle l’enferme dans un modèle qu’il ne supporte pas, malgré ses tentatives. Alors il lutte entre ce qui est son vrai métier, sa passion, et une vie soumise à la légalité.

VO : Français

R. is free, after 25 years in prison. But what does freedom mean? fit into society, be normal, be standardised? A delinquent with a criminal record, placed in solitary confinement for ten years, R.,  doctoral student in history, asks himself the question of the choice that everyone makes - or not - of their existence. This new-found freedom weighs heavily on him, because it locks him into a model that he cannot stand, despite his attempts. So he struggles between what is his real job, his passion, and a life subject to legality.

  • Vendredi 9 juillet à 13h30 Filature (en présence de Grégory Lassalle, réalisateur)

ETOILE DU MATIN (Aza Kivy)

Lova Nantenaina
  • 2020
  • 77 min
  • Madagascar
  • Endemika Films, Papang Films

Carte blanche à ITINÉRANCES / Festival d'Alès

A Andaboy, au sud Ouest de Madagascar, le peuple Vezo voit son mode de vie traditionnel menacé : après que le gouvernement a autorisé les navires étrangers à épuiser leurs ressources halieutiques, la multinationale australienne Base Toliara représente un danger pour les 8000 habitants. Edmond et ses confrères pêcheurs se battent  pour sauver la culture dont ils ont hérité, dans le respect des traditions ancestrales et de la nature environnante. Un témoignage d'espoir et de courage face au profit.

 VO : Malgache / STF

In Andaboy, in the southwest of Madagascar, the Vezo people see their traditional way of life threatened : after the government has authorized foreign ships to deplete their fishery resources, the Australian multinational Base Toliara represents a danger for the 8000 inhabitants. Edmond and his fellow fishermen fight to save the culture which they have inherited, in respect of the ancestral traditions and the surrounding nature. A testimony of hope and courage in the face of profit.

  • Jeudi 8 juillet à 13h45 Foyer (en présence de Lova Nantenaina, réalisateur (en viso))

FLY SO FAR / Première française

Celina Escher
  • 2020
  • 88 min
  • République du Salvador, Suéde
  • Pråmfilm / Sugar Rush Productions / Chimbolo Films

En 2007, Teodora Vasquez est une jeune maman de vingt-trois ans enceinte de son deuxième enfant. C'est à son neuvième mois de grossesse qu'elle s'évanouit dans le collège de San Salvador où elle est employée. Lorsque la police arrive sur les lieux, celle-ci ne voit qu'une scène de crime. Dans un pays où l'avortement est illégal et criminalise les fausses couches, elle est accusée d'homicide avec circonstances aggravantes et écope de 30 ans de prison.
Celina Escher se propose ici de revenir sur cette histoire qui a marqué tout un peuple avant de susciter un réel engouement mondial.

 VO :  Espagnol / STF

In 2007, Teodora Vasquez is a twenty-three years young mother, pregnant with her second child. When she is in her ninth month of pregnancy, she faints in the college of San Salvador where she is employed. When the police arrive on scene, they see only a crime scene. In a country where abortion is illegal and criminalizes miscarriages, she is accused of homicide with aggravating circumstances, she is sentenced to 30 years in prison.
Celina Escher proposes here to revisit this story which has marked an entire people before generating a real worldwide craze.

  • Mercredi 7 juillet à 18h00 Temple (en présence de Celina Escher, réalisatrice)
  • Samedi 10 juillet à 21h00 Filature (en présence de Celina Escher, réalisatrice)

HITCH, une histoire iranienne

Chowra Makaremi
  • 2019
  • 71 min
  • France
  • Alter Ego Production

Iran, 1988. Des milliers de prisonniers politiques, au lendemain de la révolution islamiste de 1979, sont massacrés. Parmi ces martyrs assassinés se trouvent la mère et la tante de la réalisatrice, Chowra Makaremi. Tandis que l'État iranien nie toujours ses crimes et s’efforce d’en effacer les traces, le film part en quête des lieux, des objets et des gestes qui permettront de dénouer le silence, là où seul l'intime reste en témoignage d'une politique d’élimination systématique de toute opposition.

 VO : Français, Persan / STF

Iran, 1988. Thousands of political prisoners, in the aftermath of the 1979 Islamist revolution, are massacred. Among these murdered martyrs are the director's mother and aunt, Chowra Makaremi. While the Iranian state still denies its crimes and strives to erase its traces, the film sets out on a quest for places, objects and gestures that will allow to break the silence, where only the intimate remains in testimony of a policy of systematic elimination of any opposition.

Voir la bande-annonce

  • Jeudi 8 juillet à 13h45 Temple (en présence de Chowra Makaremi, réalisatrice)
  • Samedi 10 juillet à 15h45 Filature (en présence de Chowra Makaremi, réalisatrice)

HOME GAMES (Domashni Igri)

Alisa Kovalenko
  • 2018
  • 86 min
  • Ukraine, France, Pologne
  • East Roads Films / Studio Garmata Films / Docedu Foundation / Telewizja Polska / Current Time TV

Alisa Kovalenko nous plonge le temps d'une saison dans la vie d'Alina, jeune femme pleine de rêve et d'ambition, que la vie n'a pas épargné. Négligée par ses parents dès son plus jeune âge, elle grandit dans une banlieue pauvre de Kiev, où son seul échappatoire, le football, deviendra une vraie passion. A tout juste vingt ans, Alina se retrouve confrontée à devoir composer sa vie, d'une part dans le rôle de mère de substitution pour ses frères et sœurs et d'autre part, dans l'envie de poursuivre son rêve d'entrer en équipe nationale ukrainienne.

 VO : Ukrainien / STF

Alisa Kovalenko immerses us for a season in the life of Alina, a young woman full of dreams and ambition, whom life has not spared. Neglected by her parents from an early age, she grew up in a poor suburb of Kiev, where her only way out, football, would become a real passion. When she was just twenty, Alina finds herself faced with having to make up her life, on the one hand in the role of surrogate mother for her brothers and sisters and on the other, in the desire to pursue her dream of being in the Ukrainian national team.

  • Vendredi 9 juillet à 10h00 Chapiteau (en présence de Alisa Kovalenko, réalisatrice (présence sous réserve))
  • Mercredi 7 juillet à 18h00 Filature (en présence de Alisa Kovalenko, réalisatrice (présence sous réserve))

HÔTEL REGINA

Matthias Berger
  • 2019
  • 52 min
  • France
  • Argane Production /  Les Films du Sud /   Les Zooms Verts / ViàOccitanie

Dans le cadre du label DOCS À LA LOUPE en partenariat avec Occitanie Films et La cinémathèque du documentaire

Les Zooms Verts / Les Films du Sud / viàOccitanie
Un immeuble bourgeois belle époque avec son grand escalier et ses longs couloirs. Le parquet grince sous les pas d’une vieille dame qui, clef en mains, fait la visite à une future locataire. Mme Sicre est la patronne de l’Hôtel Regina, bâti par son grand-père il y a un siècle. Rien à voir avec l’immeuble d’aujourd’hui dont elle loue chambres et appartements au mois, coincé entre le quartier populaire de la gare Toulouse Matabiau et les pelleteuses mandatées par la Mairie pour le « reconquérir ». Le portrait d’une propriétaire sociale, un peu paternaliste, pour qui la confiance a été, toute sa vie, un guide contre l’injustice.

 VO : Français

A bourgeois Belle Epoque building with its grand staircase and long corridors. The parquet floor creaks under the footsteps of an old lady who, turnkey, makes the visit to a future tenant. Ms. Sicre is the owner of the Hotel Regina, built by her grandfather a century ago. Nothing to do with today's building , from which she rents rooms and apartments on a monthly basis, wedged between the popular district of Toulouse Matabiau station and the excavators mandated by the Town Hall to "reclaim" it. The portrait of a social owner, a bit paternalistic, for whom trust has been, during all her life, a guide against injustice.

  • Jeudi 8 juillet à 16h00 Chapiteau (en présence de Matthias Berger, réalisateur)

JOURS D’APRÈS

Jérémie Grojnowski
  • 2020
  • 59 min
  • France
  • Jérémie Grojnowski

Carte blanche à ITINÉRANCES / Festival d'Alès

Jean-Philippe et sa famille ont un objectif, celui d’atteindre l’autonomie énergétique et alimentaire, et ainsi de trouver une alternative à notre mode de vie consumériste. Pour y parvenir, l’ingénieur s’est installé dans un petit village du Trièves et a décidé d’y entreprendre un projet de taille, celui de créer une ferme écoresponsable, la ferme Tournesol. Comme toute remise en question des normes dominantes, le projet de Jean-Philippe n’a pas rencontré que des soutiens et les obstacles ont été nombreux. « Jour d’après » est le récit d’un engagement et le portrait touchant d’une communauté soudée par des valeurs partagées de bienveillance et de respect de l’environnement.

 VO : Français

Jean-Philippe and his family have one goal : to achieve energy and food self-sufficiency, and thus to find an alternative to our consumerist lifestyle. To achieve this, the engineer settled in a small village in Trièves and decided to undertake a major project there, that of creating an eco-responsible farm, the Tournesol farm. Like any questioning of dominant norms, Jean-Philippe's project did not only meet supports and there were a lot of obstacles. "Jour d'Après" is the story of a commitment and the touching portrait of a strong community with shared values of kindness and respect for the environment.

JOUR D’APRÈS - Trailer - bande

  • Vendredi 9 juillet à 18h15 Chapiteau (en présence de Jérémie Grojnowski, réalisateur)

LA MAISON BLEUE

Hamedine Kane
  • 2020
  • 55 min
  • Belgique, Cameroun, Sénégal
  • Vraivrai Films / Tandor Productions / Lydel Group / L’Atelier Cinéma du Gsara

Exilé depuis plus de dix ans, Alpha a conçu en plein cœur de la « jungle » de Calais « la maison bleue sur la colline », réplique d’une case de son village natal. Il y vit, y développe une démarche artistique ... mais pour combien de temps ?
Son ami d’enfance Hamedine Kane, artiste et réalisateur sénégalo-mauritanien, migrant lui aussi, le filme dans son quotidien et nous livre le portrait d’un homme dont l’énergie ne semble pas défaillir, malgré la précarité de sa situation. Un portrait, basé sur la relation de complicité qui unit Hamedine Kane et Alpha,  et qui déconstruit les  idées préconçues sur la condition des migrants.

VO : Wolof, Français  / STF

Exiled for more than ten years, Alpha designed in the heart of the Calais "jungle" "the blue house on the hill", a replica of a hut from his native village. He lives there, develops an artistic approach ... but for how long?
His childhood friend Hamedine Kane, Senegalese-Mauritanian artist and director, also a migrant, films him in his daily life and gives us the portrait of a man whose energy does not seem to fail, despite the precariousness of his situation. A portrait, based on the relationship of complicity which unites Hamedine Kane and Alpha, and that deconstructs preconceived ideas on the condition of migrants.

  • Jeudi 8 juillet à 16h00 Foyer (en présence de Hamedine Kane, réalisateur (visio sous réserve))

LA PEINTRE ET LE VOLEUR (The Painter and the Thief)

Benjamin Ree
  • 2020
  • 106 min
  • Norvège
  • Medieoperatørene Production

Barbora Kysilkova est une peintre tchèque peu connue, installée depuis peu à Oslo. Karl-Bertil Nordland, lui, est un petit délinquant norvégien plus intéressé par la consommation de substances que par l'argent. Mais voilà qu'un jour, en 2015, Bertil cambriole une galerie d'art en pleine journée et dérobe deux toiles de Barbora.

 VO : Norvégien, Anglais  / STF

Barbora Kysilkova is a little-known Czech painter who recently moved to Oslo. Karl-Bertil Nordland is a Norwegian petty criminal more interested in substance use than in money. But, one day, in 2015, Bertil robs an art gallery in broad daylight and steals two paintings by Barbora.

  • Vendredi 9 juillet à 21h00 Temple (en présence de Benjamin Ree, réalisateur (présence sous réserve))

LA PROMESSE DU BAGNE / « work in progress »­­

Joseph Dégramon Ndjom
  • 2021
  • 56 min
  • France, Cameroun
  • Les Films du Bilboquet/ Tara Films & distribution / TV5 Monde / Vià Vosges­­

Adèle et Detyr se sont rencontrés en prison avant de tomber amoureux l'un de l'autre. Deux ans après leur libération, leur histoire d'amour atypique interroge toujours et reste une source de conflits dans leurs familles. Déterminés à toutes les concessions pour sceller leur union, les deux amants font face aux traditions de leur village sous l'oeil curieux d'un neveu devenu réalisateur.

 VO : Bassa, Français

Adele and Detyr met in prison before falling in love with each other. Two years after their release, their atypical love story still questions and remains a source of conflict in their families. Determined to all concessions to confirm their relationship, the two lovers face the traditions of their village under the puzzled eyes of a nephew who has become a director.

LA PROMESSE DU BAGNE / « work in progress »­­

  • Mercredi 7 juillet à 18h00 Foyer (en présence de Joseph Dégramon Ndjom, réalisateur (en viso), et Eugénie Michel-Villette, productrice)

LE FEU SACRÉ

Éric Guéret
  • 2018
  • 93 min
  • France
  • Bonne Pioche Production

L’aciérie Ascoval. Ses 300 salariés ne comprennent pas pourquoi le groupe Vallourec, qui délocalise, ferme leur outil de travail, neuf et performant. Le récit de la lutte s’articule autour de deux axes : le collectif et l’individuel. On sent que le lien né de la résistance représente le ciment qui permet aux individus de « tenir ». Eric Guéret filme aussi la détresse personnelle qui fait craquer ces « hommes de fer ».  
Les plans sur l’acier en fusion crachant des étincelles dans une quasi obscurité alternent avec les plans des bureaux lors des réunions, comme si le feu maîtrisé des ateliers couvait entre les murs des salles.

 VO : Français

The Ascoval steelworks. Its 300 employees do not understand why the Vallourec group, which is relocating, is closing down their new, high-performance work tool. The story of the struggle is structured around two axes: the collective and the individual. We feel that the link born of resistance represents the cement that allows individuals to "hold on". Eric Guéret also films the personal distress that makes these "iron men" crack.  
Shots of molten steel spitting sparks in near darkness alternate with shots of offices during meetings, as if the controlled fire of the workshops was smoldering within the walls of the rooms.

  • Samedi 10 juillet à 21h00 Foyer (en présence de Éric Guéret, réalisateur (visio sous réserve))

LE KIOSQUE

Alexandra Pianelli
  • 2020
  • 78 min
  • France
  • Les Films de l’œil sauvage / Ad Libitum / Viàgrandparis

Quand on pense à Paris, il est peu probable que les kiosques à journaux soient la première chose qui nous traverse l'esprit. C'est pourtant l'un d'eux qu'Alexandra Pianelli a choisi pour être le théâtre de son premier long métrage. Mais ce n'est pas n'importe quel kiosque. C'est celui de la place Victor Hugo, dans le 16e arrondissement. C'est aussi celui où travaille la réalisatrice et surtout c'est celui où ont travaillé sa mère, ses grands-parents et ses arrière-grands-parents avant elle. Pour elle, ce kiosque est une affaire de famille.

 VO : Français

When we think of Paris, it is unlikely that newsstands will be the first thing that go through our mind. Yet it is one of them that Alexandra Pianelli has chosen to be the scene of her first feature film. But this is not just any kiosk. It is the one in Place Victor Hugo, in the 16th arrondissement. It is also the one where the director is working and above all it is the one where her mother, her grandparents and her great-grandparents worked before her. For her, this kiosk is a family business.

  • Mercredi 7 juillet à 18h00 Chapiteau (en présence de Alexandra Pianelli, réalisatrice)

LES AVENTURIERS / Avant-première française

Michka Saäl
  • 2019
  • 82 min
  • Québec
  • Produit avec l’appui de l’aide au cinéma indépendant (Canada), Michel Bourassa, Daniel Guidi, Isabelle Parent et Victor Junior Roberge et de tous ceux qui ont permis la réalisation de ce film.

FOCUS QUÉBEC

Le film posthume de Michka Saäl nous entraîne à Montréal à travers des portraits de héros ordinaires qui font la beauté de cette ville : Michel, qui récupère des objets et leur donne une seconde vie, Daniel, qui peint secrètement dans le sous-sol de sa maison, Victor, qui se transforme, la nuit tombée, en Reine de la nuit. Tous atteints du même virus, qui donne libre-court à leur passion, ces « Aventuriers » incarnent le cœur battant d’une lettre d’amour de la réalisatrice à sa ville adoptive.

VO : Français

Michka Saäl's posthumous film takes us to Montreal through portraits of ordinary heroes who make the beauty of this city : Michel, who collects objects and gives them a second life, Daniel, who paints secretly in the basement of his house, Victor, who turns himself, after dark, into the Queen of the night. All affected by the same virus, which gives free reign to their passion, these "Adventurers" embody the beating heart of a love letter from the director to her adopted city.

  • Mercredi 7 juillet à 21h00 Filature (en présence de Mark Foss, producteur)

LES DÉLIVRÉS

Thomas Grandrémy
  • 2020
  • 52 min
  • France
  • Mil Sabords, France 3 Pays de la Loire, LCP

Carte blanche à ITINÉRANCES / Festival d'Alès

Pour représenter à l’écran Les Délivrés, Thomas Grandémy nous embarque de Bordeaux à Nantes et jusqu’à Paris pour suivre les livreurs à vélo, de l’autre côté de l’écran. Il soulève là une problématique trop peu représentée qui pourrait pourtant avoir des répercussions dramatiques sur notre société. En effet il est apparu ces dernières années dans les métropoles françaises, des applications mobiles recensant les restaurants qui proposent des repas à livrer : ce sont UberEats, Deliveroo, Frichti ou encore Foodora qui dominent le marché de cette ubérisation inédite.

 VO : Français

To show Les Délivrés on screen, Thomas Grandémy takes us from Bordeaux to Nantes and to Paris to follow the delivery men by bike, on the other side of the screen. This raises a problem that is too under-represented which could nevertheless have dramatic consequences on our society. In fact, in recent years, mobile applications have appeared in French metropolises, listing the restaurants that offer meals to be delivered : UberEats, Deliveroo, Frichti or even Foodora which are dominating the market for this unprecedented uberization.

  • Samedi 10 juillet à 16h00 Chapiteau (en présence de Thomas Grandrémy, réalisateur)

LES HEURES HEUREUSES

Martine Deyres
  • 2019
  • 77 min
  • Belgique, Suisse, France
  • Les Films du Tambour de soie /  Bande à part Films / Lux Fugit Films / RTS

Qui peut penser que c’est à Saint-Alban-de-Limagnole, dans un pauvre bourg de Lozère, que s’est créée la psychothérapie institutionnelle en France.
En 1938, c’est le Moyen-âge : les malades sont enfermés dans des salles communes. Sous les fenêtres, closes avec des barreaux, des chiens veillent. Il n’y a pas de soins, pas de contact avec l’extérieur, les activités sont inexistantes. Les religieuses et les gardiens n’ont qu’un impératif ; éviter les évasions et les rixes entre pensionnaires.
L’arrivée en 1940 de François Tosquelles, médecin catalan fuyant le franquisme, va révolutionner l’institution.

 VO : Français

Who would imagine that it was in Saint-Alban-de-Limagnole, in a poor village in Lozère, that institutional psychotherapy was created in France.
In 1938, it was the Middle Age : the patients were locked up in community rooms. Under the windows, closed with bars, dogs were watching. There was no care, no contact with the outside world, no activities. The nuns and the guards had only one imperative : to avoid escapes and fights between residents.
The arrival in 1940 of François Tosquelles, a Catalan doctor fleeing Franco regime, will revolutionize the institution.

  • Jeudi 8 juillet à 18h15 Filature (en présence de Martine Deyres, réalisatrice)

LES ROSE / Avant-première française

Félix Rose
  • 2020
  • 127 min
  • Québec
  • Babel Films / ONF

FOCUS QUÉBEC

En octobre 1970, des membres du Front de libération du Québec enlèvent le ministre Pierre Laporte, déclenchant une crise sans précédent au Québec. Cinquante ans plus tard, Félix Rose tente de comprendre ce qui a pu mener son père et son oncle à commettre de tels actes.

 VO : Français / sous-titrage pour sourds et malentendants

In October 1970, some members of Quebec Liberation Front kidnapped Minister Pierre Laporte, triggering an unprecedented crisis in Quebec. Fifty years later, Félix Rose tries to understand what could have led his father and his uncle to commit such acts.

  • Samedi 10 juillet à 18h00 Temple (en présence de Félix Rose, réalisateur (présence sous réserve))
  • Jeudi 8 juillet à 18h00 Foyer (en présence de Félix Rose, réalisateur (présence sous réserve))

LIFE & LIFE : a story of redemption / Première française

NC Heikin
  • 2020
  • 86 min
  • Etats-Unis
  • NC Heikin / Green Garnet Productions LLC

Reggie Austin a été condamné à une peine de prison à perpétuité, avec possibilité de remise en liberté sur parole au bout de 15 ans, pour meurtre au 2nd degré. Ce n’est qu’au bout de 35 ans que Reggie Austin a pu sortir de prison. A travers l’itinéraire de Reggie, depuis sa réclusion criminelle jusqu’à sa libération sur parole, c’est une analyse critique du système juridique et pénal des Etats-Unis qui est mis en place dans ce documentaire, mais aussi une émouvante histoire de rédemption, et des difficultés qu’a une personne à continuer à vivre sa vie en prison et à se réhabituer à la liberté après en avoir été privé si longtemps.
 
VO : Anglais / STF

Reggie Austin a été condamné à une peine de prison à perpétuité, avec possibilité de remise en liberté sur parole au bout de 15 ans, pour meurtre au 2nd degré. Ce n’est qu’au bout de 35 ans qu’il a pu sortir de prison. A travers l’itinéraire de Reggie, depuis sa réclusion criminelle jusqu’à sa libération sur parole, le film fait une analyse critique du système juridique et pénal des Etats-Unis et nous raconte surtout une émouvante histoire de rédemption.

  • Mercredi 7 juillet à 21h00 Temple (en présence de NC Heikin, Réalisatrice)
  • Samedi 10 juillet à 18h00 Chapiteau (en présence de NC Heikin, réalisatrice)

L’HISTOIRE INTERDITE / Avant-première française

Ariel Nasr
  • 2019
  • 119 min
  • Québec
  • Loaded Pictures / ONF

FOCUS QUÉBEC

L’histoire interdite relate l’histoire contemporaine de l’Afghanistan à travers celle du cinéma afghan, soutenu avant-guerre par Afghan Films, la société nationale de production qui, au fil des années, a constitué des archives conséquentes, témoignages du riche passé du pays. Afghan Films a échappé de peu, entre 1996 et 2001, à la destruction totale du bâtiment qui l’héberge. Mariam Ghani, fille du président Ashraf Ghani, s’est attelée au travail de numérisation des films rescapés dans un souci de reconstituer le passé et les multiples identités de l’Afghanistan.

L'Histoire Interdite tells the contemporary history of Afghanistan through that of Afghan cinema, supported before the war by Afghan Films, the national production company which, over the years, has built up substantial archives, testimonies of the country's rich past. Afghan Films narrowly escaped, between 1996 and 2001, the total destruction of the building that houses it. Mariam Ghani, daughter of President Ashraf Ghani, began the work of digitising the surviving films in order to reconstruct Afghanistan's past and multiple identities.

  • Jeudi 8 juillet à 10h00 Foyer
  • Vendredi 9 juillet à 21h00 Foyer (en présence de Ariel Nasr, réalisateur (en viso))

MAGNUS

Benjamin Ree
  • 2016
  • 76 min
  • Norvège, Danemark
  • Moskus / VGTV / Main Island Production / Nordisk Film

Benjamin Ree présente dans son premier film Magnus Carlsen, le champion du monde d’échecs. Il a eu la chance de le suivre pendant plus de dix ans, de la campagne norvégienne jusqu’aux conférences de presse en Inde. Le film nous expose in medias res la popularité qu’attirent les échecs en compétition (des hordes de photographes encerclent Magnus, déboussolé) pour remonter ensuite dans les souvenirs d’enfance de Magnus, grâce aux VHS et au récit du père.

VO : Norvégien, Anglais

Benjamin Ree presents in his first film Magnus Carlsen, the world chess champion. He was fortunate to be able to follow him for over ten years, from the Norwegian countryside to press conferences in India. The film shows us in medias res the popularity that attracts competitive chess games (hordes of photographers surround Magnus, disoriented) and then go back to Magnus' childhood memories, thanks to the VHS and the story of the father.

  • Vendredi 9 juillet à 18h15 Filature (en présence de Benjamin Ree, réalisateur (présence sous réserve))

Montage de repérages à l’Hôpital de la faune sauvage / Séance : Marie-Pierre Puech, vétérinaire à l’Hôpital de la faune sauvage

Éliane de Latour
  • 2021
  • 35 min
  • France
  • Les Films du Tambour de Soie

FOCUS : « L’ humain est-il une espèce en voie de disparition ? »
HFS - Pré montage d’un film en devenir

  • Vendredi 9 juillet à 13h45 Temple (en présence de Marie-Pierre Puech, vétérinaire, fondatrice de l’Hôpital de la faune sauvage, et Eliane de Latour, réalisatrice, anthropologue)

ONCE AURORA

Benjamin Langeland & Stian Servoss
  • 2019
  • 71 min
  • Norvège
  • Thorvald Nilsen / Flimmer Films / Norwegian Broadcasting Corporation / Danish Broadcasting Corporation / YLE

Aurora Aksnes est une chanteuse pop norvégienne mondialement connue aujourd’hui. Repérée et poussée en avant à 16 ans par une équipe de production, elle essaye de s’émanciper et de mettre en avant ses exigences artistiques face à un management qui la pousse à s’adapter au marché musical, faisant fi de sa personnalité introvertie et de ses angoisses. Cette émancipation musicale lui permet de passer à l’âge adulte.

VO : Norvégien / STF

Aurora Aksnes is a world-famous Norwegian pop singer today. Spotted and pushed forward at 16 by a production team, she tries to emancipate herself and to highlight her artistic demands facing a management that pushes her to adapt herself to the musical market, ignoring her introverted personality and her anxieties. This musical emancipation allows her to grow to adulthood.

  • Jeudi 8 juillet à 16h00 Filature (en présence de Benjamin Langeland, Réalisateur, et Stian Servoss, réalisateur (en visio))

PETITES HISTOIRES POPULAIRES

Christophe Coello
  • 2021
  • 52 min
  • France
  • Annie Gonzalez et C-P Productions

Dans ce film, le réalisateur est en terrain connu : pas de morale ou de regards condescendants sur la vie des quartiers populaires dans les cités. Ici, au contraire, le dispositif filmique affirme et assume d'être caméra participante et la discussion s'installe spontanément entre les personnages et le réalisateur. On est à la bonne distance, sans voyeurisme ; on entre dans les appartements, dans l'épicerie du quartier et chez le coiffeur ; on s'installe et on écoute ces "petites histoires populaires".

 VO : Français

In this film, the director is in known ground : no morals or condescending look at the life of popular neighbourhoods in the inner cities. Here, on the contrary, the film device affirms and assumes to be a participating camera and the discussion spontaneously settles between the characters and the director. We are at the correct distance, without voyeurism; we enter the apartments, in the neighborhood grocery store and at the hairdresser; we sit down and listen to these "popular little stories".

  • Vendredi 9 juillet à 13h45 Foyer (en présence de Christophe Coello, réalisateur)

RACONTE-MOI LE FLEUVE (Cuentos del Rio)

julie Schroell
  • 2020
  • 82 min
  • Luxembourg
  • Calach Films

"Raconte-moi le fleuve" s’intéresse à la relation qu’entretiennent, à diverses échelles, un pays, une communauté et des individus avec le Rio San Juan, un fleuve du Nicaragua au centre de toutes les attentions politiques et économiques parce qu’il est la base d’un projet de canal interocéanique. C’est à travers ces différents regards, que le fleuve se déploie comme frontière, rempart, entité politique et sociale et comme un être vivant. Mais à travers le fleuve, ce pays, cette communauté et ces individus se racontent dans leur lutte face à la pauvreté, dans la difficile construction de leur avenir et de leur identité.

VO : Espagnol / STF

Raconte-moi le fleuve looks at the relationship that, at different levels, a country, a community and individuals have with the Rio San Juan, a river in Nicaragua which is at the centre of all political and economic attention because it is the basis of an inter-oceanic canal project. It is through these different views that the river unfolds as a border, a rampart, a political and social entity and a living being. But through the river, this country, this community and these individuals tell the story of their struggle against poverty, of the difficult construction of their future and their identity.

  • Vendredi 9 juillet à 10h00 Foyer
  • Jeudi 8 juillet à 21h00 Chapiteau (en présence de Julie Schroell, réalisatrice)

REDIFFUSION SURPRISE

  • 2018
  • Samedi 10 juillet à 21h00 Temple
  • Samedi 10 juillet à 13h30 Foyer
  • Samedi 10 juillet à 13h30 Temple

RIVER SILENCE / Avant-première française

Rogério Soares
  • 2019
  • 92 min
  • Québec
  • ONF

FOCUS QUÉBEC

Le projet de complexe hydroélectrique « Belo Monte » sur la rivière Xingu au Brésil, largement controversé en raison de son impact écologique, est un des plus titanesques au monde. Il engendre surtout un désastre social, forçant des milliers de personnes à migrer principalement vers Altamira, qui subit aujourd’hui une crise du logement, une hausse du chômage et de l’insécurité. Rogério Soares interroge dans River silence les enjeux socio-politiques et écologiques de ce projet à travers la vie de quatre femmes engagées dans leur lutte quotidienne pour un avenir meilleur, décent.

STF : Français

The “Belo Monte” hydroelectric complex project on the Xingu River in Brazil, highly controversial because of its ecological impact, is one of the most titanic in the world. Above all, it creates a social disaster, forcing thousands of people to move mainly to Altamira, which is currently experiencing a housing crisis and unemployment and insecurity increase. In River Silence, Rogério Soares questions the socio-political and ecological issues of this project through the lives of four committed women in their daily struggle for a better, decent future.

  • Jeudi 8 juillet à 16h00 Temple
  • Vendredi 9 juillet à 18h00 Foyer (en présence de Rogério Soares, réalisateur)

RÉCAPITULETTE / séance lasalloise

Lionel Marchand
  • 2021
  • 48 min
  • France
  • cinéfacto, champ-contrechamp

A n’en pas douter, la magie des retrouvailles va s’accomplir en cette séance lasalloise toute particulière...
Pour le 20ème anniversaire du Festival DOC-Cévennes, Lionel Marchand nous propose une rétrospective des douze films réalisés de 2005 à 2020 avec les enfants de l’école et leurs enseignants.
Nés de son regard attentif et rieur, ces films livrent au fil des ans un témoignage à hauteur d’enfants sur la vie du village.
Avec leur spontanéité et leur insouciance, ils partagent leurs expériences et vont à la rencontre des habitants…
Nous voilà transportés dans leur univers… curieux, intrigués, confiants, amusés, heureux, émus… mais toujours, les yeux tournés vers les étoiles !  

Avec des  poussières d’étoiles récoltées, cette année, par 2 classes de l’école de Lasalle (MS-GS et CM1-CM2).

RÉCAPITULETTE / séance lasalloise

  • Vendredi 9 juillet à 10h00 Temple

SILENCE RADIO

Juliana Fanjul
  • 2019
  • 78 min
  • suisse, mexique
  • Akka Films / Cactus Films / RTS

Silence radio est un film brillant qui brosse le portrait de Carmen Aristegui, journaliste d'investigation, courageuse et incorruptible. Elle mène un combat quotidien pour la liberté d'expression et considère son métier comme un acte de résistance dans son pays, le Mexique, rongé par la violence et la corruption jusqu'au plus haut niveau de l'État. Selon les propres mots de Carmen Aristegui : « La peur ne doit pas nous vaincre. Nous ne devons pas laisser place au silence et permettre à cette situation de terroriser les journalistes. »

VO : Espagnol / STF

Silence radio is a brilliant film that gives the portrait of Carmen Aristegui, investigative journalist, courageous and incorruptible. She leads a daily fight for freedom corroded by violence and corruption up to the highest levels of the Government. In Carmen Aristegui's own words: “Fear must not overcome us. We must not leave room for silence and allow this situation to terrorise journalists."

  • Vendredi 9 juillet à 15h45 Foyer (en présence de Juliana Fanjul, réalisatrice)
  • Samedi 10 juillet à 18h15 Foyer

SING ME A SONG

Thomas Balmès
  • 2019
  • 95 min
  • France, Suisse, Allemagne
  • Tac Productions, Zero One Film Gmbh, Close up Films, Participant Media, Arte, RTS

La caméra de Thomas Balmès suit Peyangki, jeune moine de Laya (village bhoutanais perché à 4000m d’altitude dans l’Himalaya) et Ugyen, jeune citadine pauvre de Thimphou (capitale bhoutanaise), à l’heure de l’ouverture du pays au progrès technologique, à travers le prisme de la relation qu’ils nouent par le biais d’un réseau social. Plusieurs choix de vie s’offriront à eux, dépeignant ainsi les questionnements et les espoirs d’une nouvelle génération du dernier pays à se connecter au reste du monde.
Ce film documentaire soulève ainsi les questions socio-culturelles en suspens qu’entraîne forcément cette nouvelle « ouverture » à la modernité.

VO :  Dzongkha / STF

Thomas Balmès' camera follows Peyangki, a young monk from Laya (a Bhutanese village perched at an altitude of 4000m in the Himalayas) and Ugyen, a poor young city dweller from Thimphou (Bhutanese capital), at a time when the country is opening to the technological progress, through the prism of the relationship they build through a social network. Several life choices are available to them, thus depicting the questions and hopes of a new generation from the last country to connect to the rest of the world.
This documentary film thus raises the outstanding socio-cultural questions that will necessarily result from this new "openness" to modernity.

  • Samedi 10 juillet à 15h30 Temple
  • Mercredi 7 juillet à 21h00 Chapiteau (en présence de Thomas Balmès, réalisateur)

SMOG TOWN (Yang Wang Xing Kong) / Première française

Meng Han
  • 2019
  • 78 min
  • Chine, Pays-bas, Corée du sud, Japon
  • Dugood Productions, Sonafilm, MF Production

Langfang, banlieue de Beijing, est l’une des villes les plus polluées de Chine.
L’équipe du bureau local de protection de l’environnement est à pied d’œuvre pour lutter contre les émissions polluantes. La pression exercée par le gouvernement est énorme.
Mais comment gagner la guerre du ciel bleu sans entraver la croissance économique ? Et, surtout, qui paiera le coût de la crise environnementale ? C’est autour de ces questions que le film s’organise. La réalisatrice Meng Han y apporte des éléments de réponse en suivant au plus près le quotidien de l’équipe d’inspection, dans un film d’une grande finesse ethnographique.

VO : Mandarin / STF

Langfang, a suburb of Beijing, is one of the most polluted cities in China.
The local environmental protection office team is at work to control pollutant emissions. The pressure exerted by the government is enormous.
But how do you win the blue sky war without constraining economic growth? And, above all, who will pay the cost of the environmental crisis? These are the issues that the film is trying to explain. Director Meng Han provides some answers by following the daily life of the inspection team as closely as possible, in a film of great ethnographic finesse.

  • Samedi 10 juillet à 13h30 Filature (en présence de Meng Han, réalisatrice (visio sous réserve))

SOUS UN MÊME SOLEIL / Avant-première française

François Jacob
  • 2020
  • 97 min
  • Québec
  • Les Films de l’Autre /  Les Films du 3 Mars

FOCUS QUÉBEC

La caméra de François Jacob nous emmène dans le Haut Karabakh, territoire contesté par l’Arménie et l’Azerbaïdjan à l’aube du conflit de 2020. Elle tente de nous apporter des clefs de compréhension sur celui-ci, en interviewant différents intellectuels et membres de la société civile, de chaque côté de la frontière. Le réalisateur montre en effet tout aussi bien les différentes expressions ethno-nationalistes que les enjeux sociaux liés au conflit. Ce documentaire, tout en nuances, démontre la complexité d’un conflit qui, selon un politologue interrogé, présenterait des similitudes avec celui concernant Jérusalem.

VO : Arménien, Azerbaïdjanais, Russe, Anglais / STF

François Jacob's camera takes us to Nagorno Karabakh, a territory disputed by Armenia and Azerbaijan at the beginning of the 2020 conflict. It tries to provide us with the ways of understanding it, by interviewing various intellectuals and members of civil society, on both sides of the border. In fact, the director shows the different ethno-nationalist expressions as well as the social issues linked to the conflict. This documentary, full of nuances, demonstrates the complexity of a conflict which, according to a political scientist interviewed, shows similarities with the one concerning Jerusalem.

  • Vendredi 9 juillet à 15h45 Filature (en présence de François Jacob, réalisateur (en viso))

THE SILHOUETTES

Afsaneh Salari
  • 2020
  • 79 min
  • Iran, Philippines
  • Jewel Maranan, Afsaneh Salari, Cinema is incomplete, Docmaniacs

Voici l'histoire d'une famille afghane qui a quitté l'Afghanistan lors de l’invasion soviétique en 1982, pour venir en Iran, comme 1,5 million de ses compatriotes.  Les enfants ont grandi dans le pays d’exil, tel Taghi. Mais la famille est confrontée à l’exclusion et Taghi rêve de rentrer en Afghanistan pour participer à la construction de son pays, malgré l’opposition de ses parents. Afsaneh Salari filme ce microcosme où l’harmonie fait barrage à la violence extérieure et donne à ces vies leur épaisseur.

VO : Persan / STF

This is the story of an Afghan family who left Afghanistan during the Soviet invasion in 1982, and came to Iran, like 1.5 million of their compatriots. The children grew up in the country of exile, such as Taghi. But the family faces exclusion, and Taghi dreams of going back to Afghanistan to participate in the construction of his country, despite his parents’s opposition. Afsaneh Salari films this microcosm where harmony blocks external violence and provides thickness to these lives.

  • Jeudi 8 juillet à 18h00 Chapiteau (en présence de Afsaneh Salari, réalisatrice)

TVAÏAN / Première mondiale / Séance : Nastassja Martin, réalisatrice, anthropologue des peuples du Grand Nord

Nastassja Martin / coréalisé avec Mike Magidson
  • 2021
  • 80 min
  • France
  • Point du Jour / Arte

FOCUS  « L’ humain est-il une espèce en voie de disparition ? »

Quand l’Union soviétique d’effondre, Daria, la cheffe d’un clan Even, repart en forêt dans un camp de chasse retiré du Kamtchatka. Nastassja, anthropologue française, la suit depuis 2014. Après de longues années d’amitié, elles décident de faire un film. A travers la vie quotidienne du clan, ce film raconte comment la renaissance de leurs relations animistes au monde deviennent une réponse aux  ravages environnementaux comme aux politiques d’État.

 STF

When the Soviet Union collapses, Daria, the leader of an Even clan, goes back to the forest in a hunting camp in remote Kamchatka. Nastassja, a French anthropologist, has been following her since 2014. After many years of friendship, they decide to make a film. Through the daily life of the clan, this film tells how the rebirth of their animist relations with the world becomes an answer to environmental ravages as well as to state policies.

TVAÏAN / Première mondiale / Séance : Nastassja Martin, réalisatrice, anthropologue des peuples du Grand Nord

  • Vendredi 9 juillet à 18h00 Temple (en présence de Nastassja Martin, réalisatrice, anthropologue)

UN AUTRE PARADIS

Olivier Magis
  • 2019
  • 80 min
  • Belgique
  • Clin d’œil Films / Haut les Mains / Caviar / Playtime Films / Wip / Rtbf/ Canvas / France TV / Lyon Capitale TV

Il y a 50 ans, au cœur de la guerre froide, la population des îles Chagos a été brutalement exilée par les autorités britanniques, et leur pays alloué au gouvernement des Etats-Unis, pour servir de base militaire. Depuis, la communauté des Chagossiens revendique son droit au retour ; aujourd’hui, forte du retrait des Etats-Unis, elle s’agrège autour de Sabrina Jean, militante infatigable, qui multiplie les initiatives pour la reconnaissance de son peuple en tant que tel, et son retour dans un paradis d’« avant les Blancs ». Mais c’est compter sans l’opposition politique de la Grande-Bretagne, et sans l’usure du temps qui efface souvenirs et traditions. A travers cette lutte sans relâche, le film dénonce tous les colonialismes et l’indifférence de la communauté internationale. Pourtant, le film nous donne l’occasion de nous reconnaître tous dans une histoire qui se répète, qui mobilise des peuples contre l’arbitraire et l’injustice.

VO : Créole, Anglais, Français

50 years ago, at the very heart of the Cold War, the people of the Chagos Islands were brutally exiled by the British authorities, and their country allocated to the United States government, to be used as a military base. Since then, the Chagossian community has claimed its right of return; today, strong in the withdrawal of the United States, it gathers around Sabrina Jean, tireless activist, who multiplies initiatives for the recognition of her people as such, and its return to a paradise of "before the Whites ”. But this is without the political opposition of Great Britain, and without the wear and tear of time erasing memories and traditions. Through this relentless struggle, the film denounces all the colonialisms and the indifference of the international community. Yet the film gives us the opportunity to recognize ourselves, all of us, in a history that repeats itself, that mobilizes peoples against arbitrariness and injustice.

  • Jeudi 8 juillet à 13h45 Filature

UN PROJET FOU...

Jean-Marc Bourillon
  • 2020
  • 74 min
  • France
  • jean-marc bourillon

En partenariat avec EVEN

Arnaud est accueilli au Centre Thérapeutique à Temps Partiel de Vitry sur Seine depuis 20 ans.
Fan de cinéma, il a rêvé de faire son propre film et s’en confie à son ami Adida, souffrant comme lui de troubles psychiques.
Après avoir expliqué son projet à une dizaine d’autre patients, il va être confronté à la réalité d’accéder à un tel rêve. Que raconter, comment faire un film, avec quel argent et quel matériel ?
Quel genre de film ? Pourquoi pas un film sentimental ?
Et voilà qu’à la fiction du projet se substitue le réel documenté de leur parole sur les complexités de leur vie sentimentale. Cet écueil va leur permettre de rebondir vers un scénario plus onirique, montrant que leur motivation n’a pas de limite.

VO : Français

Arnaud was welcomed at the Part-Time Therapeutic Center in Vitry sur Seine for 20 years.
A movie fan, he dreamed of making his own film and confides in his friend Adida, who, like him, suffers from mental disorders.
After explaining his project to ten other patients, he will be faced with the reality of reaching such a dream. What to tell, how to make a film, with what money and what material?
What kind of movie ? Why not a sentimental film?
And now the fiction of the project is replaced by the documented reality of their words on the complexities of their sentimental life. This pitfall will allow them to bounce back to a more dreamlike scenario, showing that their motivation has no limit.

UN PROJET FOU...

  • Mercredi 7 juillet à 21h00 Foyer (en présence de Jean-Marc Bourillon, réalisateur, et Laurence Etienne, monteuse)

UN TEMPS DE PRÉSIDENT

Yves Jeuland
  • 2015
  • 104 min
  • France
  • La Générale de Production

Carte blanche à ITINÉRANCES / Festival d'Alès

Durant 6 mois, d'été 2014 à janvier 2015, la caméra d'Yves Jeuland s'invite à l'Elysée. On suit François Hollande dans sa fonction de président de la république, ainsi que ses plus proches collaborateurs : Gaspard Gantzer, conseiller en communication, et Jean-Pierre Jouyet, secrétaire général de la présidence. Du remaniement du gouvernement aux attentats de Charlie Hebdo, en passant par la sortie du livre de son ex-compagne, la période est riche en évènements tous plus problématiques les uns que les autres. Entre les traditionnels voeux à la nation et la remise de la Légion d'Honneur à Jean D'Ormesson, Jeuland s'imisce dans le quotidien d'un président à l'image fracturée, divisé entre devoir et polémiques.

VO : Français

For 6 months, from summer 2014 to January 2015, Yves Jeuland's camera is invited to the Elysée. We follow François Hollande in his role as President of the Republic, as well as his closest collaborators : Gaspard Gantzer, communications advisor, and Jean-Pierre Jouyet, secretary-general of the presidency. From the reshuffle of the government to the Charlie Hebdo attacks, through the release of his ex-companion's book, the period is rich in events, each more problematic than the last. Between the traditional wishes to the nation and the presentation of the Legion of Honor to Jean D'Ormesson, Jeuland gets an inside look into the daily life of a president with a fractured image, divided between duty and polemics.

  • Samedi 10 juillet à 21h00 Chapiteau (en présence de Yves Jeuland, réalisateur)

UN VILLAGE EN CAMPAGNE

Yves Jeuland
  • 2008
  • 90 min
  • France
  • France3 / CPB Films

Située en plein coeur du Languedoc, entre la mer et la garrigue, Fleury-d'Aude est un charmant petit village du midi, où résident artisans et vignerons, où l'on est fan de rugby et où l'on parle l'occitan. Pendant plusieurs mois Yves Jeuland nous propose de suivre les élections municipales de cette petite commune et nous montre une France peu représentée, où la politique noue un fort lien social. Une chronique villageoise aux allures de comédie, drôle et attachante.

VO : Français

Located in the heart of the Languedoc region, between the sea and the garrigue, Fleury-d'Aude is a charming small village in the south of France, where craftsmen and winemakers live, where there are rugby fans and where Occitan is spoken. Yves Jeuland is proposing us  to follow the municipal elections in this small village and shows us a France which is  under-represented, where politics creates a strong social bond. A village chronicle like a comedy, funny and endearing.

  • Samedi 10 juillet à 13h30 Chapiteau (en présence de Yves Jeuland, réalisateur)

UNE FEMME, MA MÈRE / Avant-première française

Claude Demers
  • 2019
  • 76 min
  • Québec
  • Les Films de l’Autre / Not Yet

FOCUS QUÉBEC

Une femme, ma mère est l’histoire d’une quête, celle du réalisateur pour retrouver sa mère, ou plutôt celle qui n’avait pas voulu être sa mère. Après D’où je viens (2014), qui revisitait le quartier populaire de Montréal où il a grandi, Claude Demers nous livre un second film autobiographique, poignant par sa force et sa sobriété. Mêlant extraits de films de l’Office national du film du Canada et scènes reconstituées pour les besoins de la narration, le film se présente comme un long poème en noir et blanc, porté par la voix empreinte d’émotion du réalisateur, et magnifiquement monté par Natalie Lamoureux.

VO : Français

Une femme, ma mère is the story of a search from the director himself, to find his mother, or rather the one who did not want to be his mother. After "D'où je viens" (2014), which revisited the popular area of Montreal where he grew up, Claude Demers delivers a second autobiographical film, poignant in its strength and sobriety. Combining clips from "National Film Board of Canada" films and recreated scenes for the purposes of the narrative, the film is presented as a long black and white poem, carried by the dire

  • Samedi 10 juillet à 15h45 Foyer (en présence de Claude Demers, réalisateur (en viso))

WINTOPIA / Avant-première française

Mira Burt-Wintonick
  • 2020
  • 92 min
  • Québec
  • Eyesteelfilm / ONF

FOCUS QUÉBEC

Après la mort du documentariste incontournable canadien Peter Wintonick, la découverte d’une boîte de cassettes vidéo révèle l’obsession utopique de ce dernier. Sa fille Mira décide alors de reprendre le travail de son père là où il l’avait laissé…
Wintopia retrace l’énigmatique parcours d’un réalisateur avec lequel sa fille essaie de dialoguer à travers les images qu’il a filmées. Imprégné d’émotion et de fantaisie, le film nous conduit sur la voie d’univers possibles au fil d’une quête de réconciliation, tant entre l’artiste et sa famille qu’entre les rêves et la réalité.

VO : Français

After the death of leading Canadian documentary filmmaker Peter Wintonick, the discovery of a box of video cassettes reveals the utopian obsession of the latter. Her daughter Mira then decides to take over her father's work where he left it ...
Wintopia traces the enigmatic career of a director with whom his daughter tries to dialogue through the images he has filmed. Filled with emotion and fantasy, the film leads us on the path of possible universes in a quest for reconciliation, both between the artist and his family and between dreams and reality.

  • Jeudi 8 juillet à 21h00 Foyer (en présence de Mira Burt-Wintonick, réalisatrice (en visio))